Palotás Petra: bűn, báj, Bangkok

2019. augusztus 06. 06:13 - Carbonari

Könyvajánló - Palotás Petra: Szárnyaszegett pillangók

flort.jpgAz Álomgyár Kiadó kibővített tartalommal újra piacra dobta Palotás Petra Szárnyaszegett pillangók című romantikus krimijét. A mű korábban Bangkok titkai címet viselte.

1991-ben járunk. Laura, a svéd fotós, egy lakóhelyétől több ezernyi kilométernyire lévő helyszínen dolgozó újságnál nyer el pár hónapos tartózkodásra feljogosító munkát, egészen pontosan az egzotikus Bangkokban. Kis zavar után landol a tahiföldi édenben, ahol a lap jóképű munkatársa, Frank Harrison várja. Úgy néz ki, akár egy fülledt lieson is kinéz vele, de Franknak (is) megvannak saját árnyai és titkai ahhoz, hogy végül megmaradjanak kollegális szinten.

Az első munkamegbeszélésen kiderül, hogy a város vöröslámpás negyedét sorozatgyilkosság borzolja és tartja rettegésben: rendszeres időközönként kizárólag prostiuáltak tűnnek el, hogy szintén rendszeres idővel eltűnésük után felfedezésre kerüljön egy-egy testrész, egy kéz, egy fül az eltűnt személy jellegzetes tárgyával együtt. Vajon hová kerülnek a holttestek? Mit csinálhat velük a gyilkos?

Miután az egész rendőrség utánuk nyomoz, de egy helyben toporog, eredmény semmi, a lap felelős vezetője elhatározza, hogy ők maguk is nyomába erednek a titokzatos elkövetőnek. Laura feladata is ez, innentől Frank Harrisonnal járják a bangkoki örömnegyedet, hogy nyomra leljenek.

Kutakodásuk közben bukkannak rá Maliára, a 23 éves, gyönyörű prostituáltra, aki látni vélt valami olyan jelenséget, aminek köze lehet az eltűnésekhez. Frank teljesen elbűvölődik a lánytól, szerelmes lesz bele, de Malia sokkal inkább kötelességszerűen viszonyul hozzá, mint szerelemmel. Oka, hogy akaratlanul is vágyik egy, a templomban látott thai férfihez, akivel később kapcsolatba kerülve képtelen elviselni, hogy az illető egyáltalán nem viszonozza érzelmeit.palotas.jpgA szerző, Palotás Petra és könyvei

Laura igyekszik bizalmas viszonyt kialakítani Maliával, ami sikerül is egészen addig, amíg ki nem derül, hogy ugyanabba a thai férfibe szerelmesek mindketten. Innentől viszont ellenfelekké válnak. A thai férfi, Dick-Lee West, ugyanúgy súlyos titkokat  hordoz magában, mint Frank Harrison, akár ők maguk is lehetnének a tettesek. S ha mindez nem elég, feltűnik a színen egy folyamatosan fehér öltönyt viselő idős férfiú is, aki beszélgetésért sok pénzt ígér fiatal prostiuáltaknak. A tengerpart elhagyatott részén él, és az egyik szobája állandóan kulcsra van zárva. Amikor a szolgáló takarítani akarja, nyomdafestéket nem tűrő szavakkal tiltja meg, hogy bárki is akár a szoba közelébe is menjen. Külön érdekesség, hogy akárkivel beszél is az öreg úr, ha bárki kérdőre vonja utána az illető hölgyet, hogy mit akart tőle az az ember, vagy óvni próbálja saját érdekében, rettenetes idegesen reagál rá mindegyik érintett. Vajon ez csak a szokásos para vagy több is van mögötte? Ha igen, mi?

Miután elolvastam a művet - mert elolvastam és végig! - utána elgondolkodva csuktam be a könyvet. Vegyes érzéseim vannak, amelyek egyrészt azt mondják, hogy jó ez a munka, csak érződik rajta némi iskolás íz. Szóval, bekattan a prostiuált, mert nem szerelmes bele az, akibe ő? Rokonsági viszony van X és Y között és ezt az istennek sem képes az egyik fél a másik tudomására hozni? Dúl a bűntudat itt is, ott is? Laura egyszerűen eldob egy ekkora szerelmet az utolsó tíz lapon, mert... miért is? és az a szöveg, "ne szomorkodj, hogy véget ért, inkább azért légy hálás, mert megtörtént"... hát... mekkora baromság, ha nekem mond ilyet valaki ilyen helyzetben, simán elküldöm anyukájába a szövegével együtt, hogy kend a hajadra aranyom. Értem, hogy kell a patron a könyv második részére is, de könyörgöm... Nagyon szerettem előző munkáját, a Vénasszonyok nyarát, ezen viszont rettenesen érzem dadogást, a nem kellően elvarrt szálakat. Rettenetesen kár a klisékért, az ember szinte tudja, várja a megoldást (oké, akkor én). Ettől még lendületes, pörgő ez a romantikus krimi, csak nekem kevés a boldogsághoz. 

A kapcsolatok működéséről leírt okosságok valóban működnek, de őszintén? Ilyeneket ekkora töménységben szívesebben olvasok (olvastam) önsegítő könyvekben. Azokban a terjedelmekben, ahol itt-ott becsempészve lett, túl tanáros, túl ömlengő. Hiába igaz, amit kimondat a szerző szereplőivel, azokat (nekem) sokkal kevésbé tudálékosan érdemes kifejteni. Hiszen ez egy regény és nem pszichológiai kurzus. 

Szóval, kellemes nyári műfajú kötet fiatal lányoknak, asszonyoknak, akik még keveset olvastak, és nem sűrűn találkoztak olyan megoldásokkal, amelyekkel a cselekményben operál a szerző. Mert amúgy igen, külcsín, belbecs rendben van. Csak ne ilyen vén csataló vegye kezébe, mint én, aki hetente elolvas két-három-négy könyvet (ráérek, na...).

pillango_1.jpg

 

 

Szeretnél többet tudni a könyvről? Kattints a képre, a kiadónál kedvezménnyel be is szerezheted!

Köszönjük, Álomgyár Kiadó!

Érdekelnek a könyvújdonságok? Kövess bennünket Facebookon!

Kíváncsi vagy, mekkora káosz keletkezik, ha két nagyon-nagyon különböző ember találkozik egymással, és a sorsuk menthetetlenül egymásba fonódik? Kattints!

Vénasszonyok nyara - egy másik Palotás Petra kötet

Szólj hozzá!

A bejegyzés trackback címe:

https://kulturpara.blog.hu/api/trackback/id/tr2514913022

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.