Kedves, kicsit lökött cseh lány Japánban rekedt gondolata hazatérne....
A Metropolis Média Kiadó újabb kiadvánnyal örvendeztette meg olvasóit, Anna Cima Tokióban ébredek című művével.
A főhős japánmániás cseh egyetemista lány (Jana), aki kedves, kicsit lökött és nagyon furcsa a japánok iránti túlzásba vitt rajongásával ("Másodikos voltam a gimiben, amikor a szüleim rajtakaptak, hogy pálcikával próbálom enni a joghurtot. Rájöttek, hogy ehhez ők már kevesek lesznek ... ezért egy idős japanológus gondjaira bíztak."). Kicsit zöld itt szinte mindenki a szereplők közül, Klíma (igen, ez egy cseh név), aki Janához hasonló agybajjal rajong bármiért, ami japán, a bölcsész kinézetű fiú, akibe Jana beleszeret, szintén tele van bolondériával, de maga Akira sem teljesen százas, ahogy Jana egyéb ismerősei sem. Hja, egyetemisták a prágai Károly Egyetemen, maguk minden szabadságával. Életük simán egyensúlyoz tanulnivalók, kísérlezetgetések és rajongások gondtalan világában, tudják, hogy ezek az évek az utolsók, amikor még nem a mindennapok szorításában kell létezniük, hát alaposan ki is használják. (Volt szerencsém közelről is megtekinteni ilyen életformát, huszonévesen elámultam, mennyire bolondosak, mennyire... nem életre valók, legalábbis az én "komoly, dolgozóként" élő szememmel. Persze, nem volt igazam teljesen, de mit tegyek, ha infantilizmusuk akkoriban elborzasztott. Mintha huszonévesen is komisz, komolytalan gyerekek lettek volna.)
A cselekmény maga nem mindig áll a realizmus talaján, a Japánban játszódó részek pláne nem. Miről is van szó? A 17 éves Jana álmai utazásán Tokióban jár, és kora minden szertelenségével kívánja, hogy bárcsak örökre itt maradhatna. Hát.. vannak kívánságok, amelyek nem biztos, hogy jó, ha beteljesülnek (egy varázslatos kör foglyaként a forgalmas Sibuja negyedben ragad és a hazafelé vezető utat kutatja). A másik szálon az ősöreg, kiforrott személyiségű (ja, nem), 21 éves egyetemista Jana japanológiát hallgat Prágában, Tokióba szóló ösztöndíjért küzd, és egy felsőbb éves diákkal együtt törik a fejüket egy japán novella fordításán. A novella szerzője, a sokáig elfeledett Kavasita, sokkal nagyobb hatással lesz az eseményekre, mint arra bárki is számítana.Anna Cima és könyve
Fiatalosan lendületes szórakoztató regény született meg a fenti alapötletből, kedvesen lökött szereplőkkel, finom humorral. Akik voltak felsőoktatási intézmény nappali tagozatos hallgatói, nagyon fogják élvezni (figyelem, levelező és esti tagozatosnak lövése sem lesz az egész hangulatról!). Kedvesen kocka emberek mindenféle baromságoknak tetsző dolgokat cselekszenek, amelyek a "normális" halandók számára túlzónak, fölöslegesnek tűnnek, mondvacsinált problémákra keresnek senkinek sem kellő válaszokat - dehát istenem, egyszer egyetemista az ember, nem? Annyi a dolguk, hogy felfedezzék a világot meg önmagukat, mellesleg teljesítsék az absolutoriumot meg az államvizsgát. És ezt nagy részük maradéktalanul meg is teszi. Ki a boldogabb? Aki azt teheti, amire vágyik, vagy az, aki azt teheti, amit kell? Na ugye. Kelet varázsa ötvöződik Kelet-Európa mindennapjaival, Japánba maradt gondolat keresi a hazavezető utat, elfeledett japán novellista nyomul Prágában, álom és valóság, misztikum és lökött fiatalok. Kell még valami?
Köszönöm a lehetőséget, Metropolis Media!
A borítóra kattintva elérhető a könyv a kiadó oldaláról, kedvezményes áron.
Fordította: Kolláth Anna Laura
Kövess minket Facebookon!