Disztópia, komédia, horror, mese, pszichológiai realizmus, mágikus realizmus, és maga a valóság - mindez egy kötetben.
Nyolc történet, nyolc novella, nyolc olyan világot fest le, ami nagyon távol áll a valóságtól, és mégis itt toporog a küszöbünkön. Mindegyiknek nők a főszereplői, és a meglévő társadalmi problémákat úgy bontja ki, hogy egyszerre kapargatja meg a felszínét csupán, de közben mégis a kút mélyére vág, hogy vergődj ki onnan, ha tudsz, kedves olvasó. Mindegyik történet a nőkhöz, nőiséghez, női szerepekhez kapcsolódik akár a szexualitáson, akár az anyaságon, akár az "oldalbordaságon", a mellőzöttségen keresztül. Egészen különös keveréke ez mindannak, amit ismerünk, vagy ismerni akarunk: a régi meséknek, a természetfelettiről szóló történeteknek és a valóságnak.
Az emberek vagy szörnyetegek, vagy sebezhető báránykák. Ők, vagyis mi egyszerre vagyunk az elkövetők és az áldozatok. Olyan kevéske kell, hogy átbillenjen a serpenyő.
A kötet teljesen egyedi hangon szól az olvasóhoz, feleleveníti és feltárja mindazt, amit szétnézve a világban tapasztalhat, láthat, mégis egy olyan világot nyit meg, amit nem feltétlen ismer. Nagyon különös élmény volt pl. a Leltár c. novella, amelyben egy nő életét ismerhetjük meg a szexuális kalandjain keresztül, miközben a világban egy furcsa kórság szedi az áldozatait, egy olyan járvány tombol, ami kizárólag érintéssel terjed. És az emberek mégsem képesek megállni, hogy megérintsék egymást, akár jó, akár rossz szándékkal. Nagyon érzékletesen jelent meg a nők és a férfiak eltérő szexualitása ebben a történetben.
De ki kell emelnem a Különleges ügyosztály: Esküdt ellenségek 272-szer c. írást is, ami úgy épül fel, mint a sorozatok évadismertetői: egy-egy cím, és alatta 5-10 sorban pár kulcsesemény, ami abban a 45 percben történik a sorozatban. Bevallom, sosem néztem ezt a sorozatot, szóval gőzöm nincs, hogy egyes dolgok mennyire helytállóak a meglévő epizódokhoz képest, és azt sem tudtam, hogy a nevek egyáltalán megfelelnek-e a "valóságnak" (igen, megfelelnek, annak utánanéztem, de sokévadnyi sorozatot így hirtelen nem fogok ledarálni, az biztos). Mégis ezt emelném ki, ami az egyik legfurcsább, egyben egyik legjobb (bár ez utóbbiban rendkívül erős verseny van, Machado írásai között sok olyat találtam, amit "legjobbnak" tituláltam ebből vagy abból a szempontból). Nem tudom, mennyire kapna más színezetet, amit olvastam, ha egyébként ismerném a sorozatot. De ez az írás mégis maradandó lett, a kötet legkeményebb gondolatai és legelborzasztóbb eseményei ebben kapnak helyet.
Egy férfi. Nemzetőr. Amikor megjelent a küszöbömön, azt hittem, evakuálni akar, de, mint kiderült, dezertált. Felajánlottam, hogy nálam töltheti az éjszakát, ő pedig megköszönte. Arra ébredtem, hogy egy kés van a torkomon és egy kéz a mellemen. Azt mondtam neki, hogy abban a pózban, fekve senkivel nem tudok szexelni. Hagyta, hogy felálljak, én pedig nekilöktem a könyvespolcnak, amitől elájult. Kivonszoltam a testét a tengerpartra, és legurítottam a hullámokig. Ő magához tért, és homokot kezdett köpni. Ráfogtam a kést, és azt mondtam neki, hogy induljon el, és csak menjen, és ha egyszer is eszébe jut akár csak visszanézni, akkor végzek vele. Ő engedelmeskedett, én meg addig bámultam utána, amíg egy sötét pöttyé nem zsugorodott a szürke parton, majd teljesen eltűnt. Utána egy évig nem láttam embert.
Carmen Maria Machado 1986-ban született a pennsylvaniai Allentownban, apai nagyapja Kubából menekült át az Egyesült Államokba, majd munkája révén találkozott későbbi feleségével, aki II. világháború idején Ausztriából menekült el. Főként novellákat ír, írásaival több díjat is nyert, és sok kreatívírás kurzuson és workshopon vett részt, tapasztalatai és stílusa ezeken keresztül csiszolódott leginkább.
Minden novella egy-két adott témára épül, ami erőteljesen jelen van a nők életében: a szexualitás eltérő megélése; az anyaság, az anyává válás, mint élmény többféle leírása, hiszen két nő nem élheti meg ugyanúgy az egészet, de ugyanaz a nő sem két különböző terhességet/szülést; a felszín alatt megbújó egyenlőtlenség; a különféle testképzavarok, amelyek férfiakat is sújtanak, de sokkal nagyobb számban nőket, és mindezeket vagy varázslatos mesébe, vagy bizarr fantazmagóriába csomagolva dobja elénk, de néha csak csupaszon, önmagában kapjuk meg. Nagyon érdekes élmény volt ezt a könyvet olvasni, és azt hiszem, fogom még olvasni a későbbiekben is. Ahogyan Machado megjelenítette azokat az ordító, hatalmas kis apróságokat, amelyek miatt és amelyekkel együtt a mi társadalmi megítélésünk másabb, mint azon szerencsés embertársainké, akiknek a személyi száma egyessel kezdődik... az elgondolkodtató, megrázó és felrázó, húsba vágó.
Köszönöm a lehetőséget az Agave Könyvek csapatának! A kötet elérhető kedvezményes áron a borítóra kattintva.
A Rénszarvas-hegy és más történetek a peremlétről
Kövess minket Facebookon!
Agave Könyvek, Budapest, 2020
288 oldal
puhatáblás
ISBN: 9789634197041
Fordította: Ács Eleonóra, Ballai Mária, Farkas Veronika, Nagy Mónika, Török Krisztina, Orosz Anna, Bosnyák Edit, Molnár Berta Eleonóra