Érdekel, mi történik, amikor egy 43 éves asszonytól elvesznek otthont, családot, és tapra kell állnia? Hát.. valami olyasmi, mint amit Ruth Kelly Szőlőskert Provence-ban című könyve tárgyal, amely a 21. Század Kiadó gondozásában jelent meg.A képek a szerző Twitter oldaláról származnak.
Keserédes, helyenként bájos, máshol kicsit körömrágós, sírva nevetős könyvet tett le az asztalra az ötszörös Sunday Times bestseller szerző, Ruth Kelly. Az olvasók jól fogadták a két időszálon futó cselekményt (Ava a jelenben 43 évesen és a múltban 10 évesen, nagyapjával Provence-ban), ahol a hagyományok és a tehetetlenség járja kéz a kézben táncát, hogy végül egy negyvenes asszonyból előbújjon a sok évi háttérben maradás után a tettvágy, a határozottság és a tehetség - mert nem lehet más hátra, mint előre!
Ruth Kelly több mint tízéves tapasztalattal bír újságírás és televíziózás területén, a Daily Mail, a Daily Mirror és a The Sun szabadúszó újságírója volt. Szerkesztési munkákat vállalt néhány lapnál (Grazia, Look, More), valamint hírszerkesztő is volt tévéműsornál, sőt, sztárok életrajzainál szellemíróskodott is. Miután ennyi mindenbe belekóstolt, végül saját könyvet is gründolt. Néhány olvasó érdekes átfedést talált Peter Mayle Bor, mámor, Provence című művével, de a könyvet utolsó betűig abszolválva bízvást írhatom, hogy külön élmény mind a kettő, és simán készíthetnének ebből is hollywoodi filmet, nem fogják a kettőt összetéveszteni egymással.
A fordítás Lévai Márta kitűnő munkája, amely gördülékenysége sokat ad hozzá a szerző francia hangulatának érzékeltetéséhez. A fedlap pedig gyönyörű, olvasásra csábít.
A tartalom:
Ava a jelenben negyvenes aszony, aki kevés önbizalommal, állandó megfelelési kényszerrel és családja akaratának, de méginkább kénye-kedvének alárendelve, álmait eltemetve, recepciósként tengeti életét. A nagy pénzt ingatlanfejlesztő férje hozza a házhoz, de legutóbbi - titokban megvalósított - húzása szó szerint összeomlasztja közös életüket, de még a közös otthon is eltűnik az adósságok törtlesztésébe. Ava férjét elhagyva, barátnője kanapéján nyalogatja sebeit, amikor híre érkezik egy franciországi örökségnek. Nagyapja halálával a Château Saint-Clair tulajdonjoga őrá száll, és 33 év után Londonból újra franci földre teszi a lábát. Még nemigen tudja, hogy mit csináljon a szőlészettel, bár, amikor nem gyerekkora rendezett szőlősorai és az emlékeiben élő tip-top ház bukkan elő az út végén, nagyon összetörve érzi magát. Nem tudja, mi az anyja titka, 33 évvel azelőtt miért kellett olyan kurtán-furcsán eljönniük innen, és soha többé vissza sem nézni. Miután sosem volt alkalma házassága alatt komoly döntéseket hozni, kapaszkodna férjébe, de annak már régi-új barátnője van, és hallani sem akar a problémáiról. Lánya pedig egyenesen megzsarolja: eladni az ingatlant, és visszavásárolni az elkótyavetyélni kényszeredett házukat!
Fenti kép: a szerző Provence-ban
Ava rettenetesen szenved határozatlanságától, míg végül a házban őt ingyen kiszolgáló régi személyzet, egy minden hájjal megkent ingatlanos és egy vad ismeretség végre kimozdítják tehetetlenségéből. De vajon merre? És milyen eredménnyel?
Sajnálom és szánom az Avához hasonló, talajtvesztett embereket, viszket a tenyerem, hogy alapos fejmosással, példamutatással, vagy akárivel kibillenthessem őket magukra vett döntésképtelenségükből - amit aztán Ava is kénytelen levetkőzni, egyrészt a házvezetőnő nyers helyzetértékelésének köszönhetően, másrészt pedig lánya nyeglesége, férje árulása is cselekvésre készteti. Van benne szerelem is, kicsit érdekes, kicsit formabontó, de mégis drukkolni kezd az olvasó a 43 éves asszonynak: ragadd már meg az esélyt, te bolond, mire vársz? S mire eltelik egy év Ava Franciaországba érkezésétől, már egészen más szelek fújnak a szőlészetben. Nem, még most sincs rendben szinte semmi, még mindig hajszálon függ minden és semmi sem biztos, de mégis, emelt fővel akár a bekövetkezhető kudarc is másként értékelhető, mint addig. Ugye?
Írnám, hogy édes kis semmiség, tökéletes bekuckózós könyv, de érzésem szerint több ennél. Van benne mélység - társfüggőségből és döntésképtelenségből való kimászás, formabontónak lenni, kitörni komfortzónából és megnézni, mi történik olyankor, megtanulni elfogadni segítséget, átlátni mozgatórugókat, odavetett félmondatokból kihámozni az egészet, elkapott pillantásokat helyesen értelmezni, megtanulni bocsánatot kérni és új esélyt kínálni vagy elfogadni - ezek mind bele vannak rejtve a két időszálon játszódó történetbe.
Köszönöm a lehetőséget a 21. Század Kiadónak! A kötet elérhető a borítóra kattintva, kedvezményes áron.
A nyolcvan éves és a tizenegyéves meg a második világháborús rejtély